wtorek, 26 lutego 2013

X - Budapest - Heroes' Square

Kolejnymi atrakcjami na Aleji Andrássyego jest Plac Bohaterów a na nim monumentalny pomnik Millenium, który w symboliczny sposób ukazuje 1000 lat dziejów państwa i narodu węgierskiego.

***

Other attraction on Andrássy Avenue is Heroes' Square with the Millennium monument, which symbolizes 1000 years of history of the Hungarian country and its nation.


Na 36cio-metrowej kolumnie w centralnej części placu stoi archanioł Gabriel. Według legendy przyśnił się on papieżowi by skłonić go do przekazania korony księciu madziarskiemu. Prostokątna płyta przed kolumną natomiast to Grób Nieznanego Żołnierza.

***

At 36meters high column in the center of the Square stands the archangel Gabriel. According to the legend, pope saw him in his dream and he persuade the pope to give back the crown to Hungarian prince. Rectangular plate in front of the column is the Tomb of Unknown Soldier.



Plac jest ogromny; po prawej stronie wznosi się największa hala wystawowa na Węgrzech a po lewej Muzeum Sztuk Pięknych.
Jak tam dotrzeć?
Wystarczy dojechać do końcowej stacji żółtej linii metra M1 – przystanek: Mexikói út.

***

The square is huge; on the right side is the largest exhibition hall in Hungary and left the Museum of Fine Arts.
How to get there?
Just go to the final station of the yellow subway line M1 - stop: Mexikói út.

wtorek, 19 lutego 2013

IX - Budapest - House of Terror

Na większą uwagę na Aleji Andrássyego zasługuje Dom Terroru. Muzeum zostało tak zaprojektowane aby budziło grozę ale jednocześnie skłaniało do refleksji nad czasami, których dotyczy. Przypomina trochę nasze Muzeum Powstania Warszawskiego w Warszawie. W Budapeszcie aż roi się od plotek, że ta instytucja nie utrzyma się długo mimo, że cieszy się niesłabnącym zainteresowaniem.
Wynika to z faktu zainstalowania czarnej ramy „TERROR” na budynku, która od zawsze jest kością niezgody. Z założenia miało to na celu straszenie ludzi.... ech.... faktycznie budynek odbiega wyglądem [nawet bardzo!] od reszty alei ale uważam, że to było zamierzone i tak powinno zostać.

***

One of the most intriguing buildings on the Andrássy Avenue is the House of Terror. The museum was designed so that it would arouse the feeling of threat but also tend to reflect on the times that it presents. A bit like ours Warsaw Uprising Museum in Warsaw. Budapest is full of rumors that the institution won’t last for long even though it has a remarkable popularity.
This is because of the installation of a black frame "TERROR" on the building, which has always been a problem. At first the idea was to scare people.... eh.... building actually looks way different than any others on this avenue [really a lot!] but I think that it was intentional and it should stay that way.


Muzeum powinni zwiedzić zwłaszcza Ci którzy interesują się historią najnowszą. Jest to instytucja poświęcona dyktaturom XX wieku – faszystowskiej i komunistycznej. Wystawy głownie są poświęcone Nazistowskiemu Państwo Niemiec i Związkowi Radzieckiemu jednak można tam również znaleźć odwołania do węgierskiej organizacji faszystowskiej strzałokrzyżowców i komunistycznej policji ÁVH [coś na kształt sowieckiego KGB].
Budynek ten to właściwe miejsce na tego typu muzeum. W latach 1937 – 1944 służył za siedzibę i więzienie strzałokrzyżowców natomiast przez następne 11 lat był siedzibą i więzieniem wcześniej wspomnianej stalinowskiej policji politycznej ÁVH.

***

Those who are interested in recent history should definitely visit this museum. The institution presents the story of the dictatorships of the XX century – both the fascist and the communist one. Most exhibitors are about the Nazi Germany and the Soviet Union, however, you may also find Hungarian aspect of this which is fascist Arrow Cross Party and the communist police ÁVH [this organization was in a way similar to soviet KGB].
This building is the right place for such a museum. During the years 1937 – 1944 it was the headquarters and prison of Arrow Cross Party and for the next 11 years it was the headquarters and prison of the ÁVH Hungarian political police which was mentioned above.

wtorek, 12 lutego 2013

VIII - Budapest - Andrássy Avenue

Kolejny dzień zwiedzana rozpoczął się od Aleji Andrássyego – która w 2002r. za niecodzienną urodę została wpisana na Listę Światowego Dziedzictwa UNESCO. Jest w tym dużo prawdy. Cała dzielnica w jakiej ona się znajduje – Peszt – jest raczej charakteru przemysłowego, a ta aleja przypomina zakamarki Budy.
Naszą przygodę rozpoczęłyśmy od stacji metra żółtej linii M1 – Bajcsy – Zs. ut.
Jest to najstarsza w Europie wybudowana jako pierwsza na tym kontynencie linia metra.

***

The next day began with a tour around Andrássy Avenue – this place for its unusual beauty was signed in UNESCO World Heritage List in 2002. It’s really true. The whole district in which is located – Pest – is rather industrial and while walking around this avenue you feel like you are in Buda.
The stroll started from the subway stop of yellow line M1 – Bajcsy – Zs. ut.
This is the oldest subway line in Europe.



Idąc tą malowniczą ulicą widziałyśmy mnóstwo pięknych budowli, rzeźb itp. Na dłuższą chwilę zatrzymałyśmy się przy Teatrze Nowym i Operze, które stoją na przeciwko siebie po przeciwnych strachach alei.

***

While walking this picturesque avenue we saw a lot of beautiful buildings, statues, etc. The most interesting sites were the New Theatre and Opera House, which are located on the opposite sides of each other.



piątek, 8 lutego 2013

Podniebny korek / World Air Traffic

Jest to niesamowite w jaki sposób kształtuje się ruch lotniczy w różnych porach dnia na odrębnych kontynentach.
Sami popatrzcie :)

***

It is amazing how the flight’s traffic shapes at different times of the day on separate continents.
Just check for yourselves :)






wtorek, 5 lutego 2013

VII - Budapest - St. Stephen's Basilica

Po długim i troszkę męczącym spacerze po wyspie Małgorzaty wybraliśmy się zobaczyć Bazylikę św. Stefana. Jest to największy kościół Budapesztu – przepiękna świątynia włoskiego renesansu. Łatwo do niej dotrzeć metrem; najbliżej jest niebieska linia M3 gdzie trzeba wysiąść na przystanku Arany Janos utca lub też jak kto woli pomarańczowa tudzież żółta M1 – przystanek Bajcsy – Zs. ut.

***

After a long and a little bit tiring walk around Margaret’s Island we went to see St. Stephen's Basilica. It is the largest church in Budapest – really beautiful temple of the Italian Renaissance. It is easy to reach using subway; close to the blue line M3 where you have to get off at the Arany Janos utca, or if you prefer orange or yellow M1 – stop Bajcsy – Zs. ut.


Środkową część fasady głównej zdobią korynckie filary a łaciński napis nad łukiem wejściowym głosi: „Ja jestem Drogą, Prawdą i Życiem”.

***

The central part of the main facade is decorated with corinthian pillars and the Latin inscription above the entrance arch which says: "I am the Way, the Truth and the Life". 


Wnętrze jest ogromne i ciemne ale za to przepięknie udekorowane.

***

The interior is huge and dark but it is beautifully decorated as well.